Этель Войнич: путь от веры к революции

Роман «Овод» о жестоком и ранимом революционере пользовался огромной популярностью в России и Советском Союзе. Возможно, из-за того, что написан в духе русской литературы: почти все герои — хорошие страдающие люди, постоянно совершающие ошибки и по недоразумению причиняющие друг другу иногда смертельные раны. Для английской литературы подобное нетипично.
Биография автора, как в империи, так и в СССР старались не обсуждать. Личность ее по меркам обеих стран и их идеологий была слишком неудобной. С одной стороны — яростная антиимпериалистка, с другой — ставящая национальные революции выше классовых. Между тем, судьба Войнич очень интересна и проливает свет на то, как была создана самая известная книга писательницы в русскоязычном пространстве.
Известный английский математик Джордж Буль был отцом Этель Лилиан. Его жена Мэри, урождённая Эверест, также обладала математическим талантом, но как это часто происходило в девятнадцатом веке, реализовать свой потенциал смогла только выйдя замуж за единомышленника и пользуясь его покровительством. После смерти Джорджа Буля, произошедшейShortly после рождения Этель Лилиан, Мэри осталась с пятью дочерьми на руках. Семья жила в ирландском Корке, где экономическая ситуация и так была нестабильной, а после смерти Джорджа буквально попала в нищету и постоянное недоедание.
Доведенная до отчаяния, миссис Буль согласилась отдать восемьлетнюю Этель на воспитание брату покойного мужа – суровому и религиозному интенданту шахты. Мужчина видел в девочке лишь христианский долг, не испытывая к ней никакой нежности. Жизнь Этель была строгой, порой жестокой дисциплиной.
Столкнувшись с протестантским воспитанием через дядю, Этель возненавидела его всей душой и назло ему симпатизировала католикам. Вместе с ними — ирландцам, их горестям, ненависти к соплеменникам Этель и революционным порывам. Из девочки, которую заставляли бесконечно замаливать грехи, выросла убеждённая бунтарка, ненавидевшая любую империю и приветствующая любое национальное движение за свободу и независимость.
В восемнадцать лет Этель добилась части независимости: наследство позволило ей отправиться учиться в Берлин пианисткой. В Берлине она познакомилась с радикальной молодёжью из Российской империи и начала посещать лекции славистики, чтобы лучше понимать новых друзей. После учебы общение с российскими радикалами продолжилось, когда Этель переехала жить в Лондон. Ирландцы относились к антиимпериалистским настроениям англичанки с недоверием, но польские и украинские сепаратисты, а также русские народники приняли её дружелюбно. Ненависть к империям объединяла их.
Она связывала политических эмигрантов в Лондоне с российскими знакомыми, азартно переводила украинских и русских авторов на английский язык и даже двенадцать месяцев работала гувернантки у дворян Веневитиновых в Воронежской губернии.
Вскоре после возвращения в Англию Её познакомилась с польским сепаратистом Михаилом Войничем, бежавшим из-под стражи во время этапирования в Сибирь. Несмотря на романтический ореол его биографии, жизнь в Лондоне он вел довольно обычную: открыл магазин антиквариата и торговал потихоньку. Этель и Михаил быстро сблизились и поженились. Союз с революционером миссис Войнич был недолгим: она вступила также в Общество друзей русской свободы и Фонда вольной русской прессы.
Войнич дружила с многими историческими личностями: Фридрихом Энгельсом, Петром Кропоткиным, Верой Засулич и Михаилом Павлик, поддерживавшим выход славян из Австро-Венгрии. На неё огромное впечатление произвёл убийца шефа российских жандармов Сергей Степняк-Кравчинский. Именно он послужил прототипом Артура в «Оводе», именно из-за него роман был написан о революционерах, сражающихся за выход из Австро-Венгрии, а не из России, как можно было бы ожидать, исходя из других интересов Этель.
В родной стране «Овод» вызвал лишь небольшой интерес, а признание в Италии пришло очень поздно. При переводе название было изменено на более завлекающее – «Сын кардинала». Неудивительно, что книга почитательницы славянского мира обрела популярность прежде всего в славянских странах.
Название романа Войнич можно перевести как «слепень» или «овод», первый жалит, а второй паразитирует. Переводчики выбрали «овод», потому что «слепень» показался им неромантичным. Читатель всё равно понял правильно.
За жизнь Этель напишет ещё четыре книги. Одна из них, «Джек Реймонд», повествует о мальчике-сироте, которого взял на воспитание жестокосердный священник-протестант. Это, несомненно, автобиографическая повесть, полная застарелой боли. Кроме художественных книг, она написала труд, который сейчас бы отнесли к жанру нон-фикшн — «Юмор России».
Этель написала последнюю книгу в возрасте восемьдесят один год весной 1945 года. К этому времени Этель с мужем переехали вместе со своей лавочкой в Нью-Йорк. Михаил умер в тридцатом году, и Войнич больше замуж не выходила. Несмотря на постановки «Овода» в театрах и его экранизацию, Этель вела тихую, почти неприметную жизнь. Она удивилась, что где-то на другой стороне планеты, в СССР, она популярная писательница, когда с этой вестью её отыскала в пятидесятых литературовед Евгения Таратута.
Президиум ЦК КПСС принял решение перевести Марине Цветовне Войнич накопившиеся гонорары за советские издания «Овода» — пятнадцать тысяч долларов после того как узнал о том, что она ещё жива и здорова. Многих иностранных авторов в СССР издавали без спроса и не оплачивая. Это возмущало Астрид Линдгрен, для которой литература была основным источником дохода. В пожилом возрасте слава и богатство наконец настигли Марину Цветовну Войнич.
В 1996 году писательница умерла, а прах её развеяли над Центральным парком Нью-Йорка. Интересно, что бы сказал по этому поводу дядюшка… Как и по поводу всей истории с «Оводом». К счастью, уже очень давно ему нечего сказать.